发新话题
打印

外国记者眼中的大地震:中国领导人令世界动容!

外国记者眼中的大地震:中国领导人令世界动容!

    坚强中国
    国际先驱导报记者晓德发自北京历史将永远铭记这一天。
    公元2008年5月12日,14时28分,中国四川省汶川县发生7.8级地震。当沉重的自然灾难又一次不期而至,大半个中国随之震颤,13亿中国人为之挂牵。
    从年初席卷南中国的暴风雪,到“**”势力的疯狂叫嚣,从阜阳EV71病毒的肆虐,到胶济铁路列车相撞的伤痛,接踵而至的灾难,似乎注定2008将令中国人刻骨铭心。
    其实,地震撕开的不只是四川盆地边缘那个巨大的断裂带,更是中华民族的伤口。上万人伤亡的代价,让这个民族正在经受一场前所未有的考验:反应速度,救援能力,卫生防疫,人心向背,社会稳定……每一个名词都是一道关口,每一个命题都是一次大考。试卷已然摊开,答题者却不仅仅是前方的救灾勇士,还包括在这片土地上的每一级政府、每一个社团和每一个公民。
    《左传·昭公四年》早就说过:“邻国之难,不可虞也。或多难以固其国,启其疆土;或无难以丧其国,失其守宇。”当国家民族处于多灾多难的非常时期,往往会激起人民发愤图强,团结一致,战胜困难,因而使国家更加强盛。
    我们渴望天佑中国,但我们也深知“多难兴邦”的这个道理。每一个时代,每一个民族,都无可避免地要经受一些考验。而在过去几千年的历史长河中,中华民族虽历经沧桑,饱受磨难,但每一次都能以这个民族特有的勇气和毅力化险为夷,战胜困难,并在五千年后依然昂首屹立于世界的东方。
    既然天将降大任于斯人也,就不必担忧心志之苦、筋骨之劳、体肤之饥。因为磨难意味着这个民族将更加坚强,挫折则可以促使我们团结一心风雨同舟。
    从地震发生后的情况来看,时下的中国正迅速汇集成一种强大的力量。从江湖之民到庙堂之官,从南国大地到长城内外,很多人因牵挂灾情彻夜难眠,很多人相互鼓励着踊跃捐款。我们不只是祈祷上天的眷顾,我们更冀望彼此的关怀和温暖。“一方有难,八方支援”,不再只是枯燥的口号,而千千万万颗火热的心一起跳动的最好载体。
    我们似乎已经很久没有这样团结,很久没有发现自己对这片土地深沉的爱恋,很久没有感受到人与人之间那些曾被忽略的充满真诚和友爱的光辉。我们也很久没有这样用坚强代替泪水,用微笑迎战不幸,用体贴温暖彼此的机会。而这一切,在2008年,当雪灾、“**”、疾病、地震先后袭来时,我们肩并着肩找回了这份感觉。
    在前往四川灾区的飞机上,**总理号召全国军民团结一致,众志成城。说这句话的时候,总理在前面用的第一个称谓是“同胞们”。这是我们如此熟悉却又暌违已久的三个字,当灾难面前再一次从共和国总理口中说出时,其分量和内涵已非简单的文字所能概括。
    是的,这已不是我们第一次面对苦难,但在不到半年的时间里接连遭遇重大风波,至少在最近几十年来也并不多见。遥想并不久远的几天前,我们还在为邻国的暴风骤雨祈祷,而今,来自全球各个角落的支持正源源不断地汇向中国。灾难,让全世界感同身受。
    当我们将地球称之为“村”的时候,“村民”就已经不再只是单独的个体,共同的命运已将国与国的关系紧密地联系在了一起。尽管自然灾难和战争威胁一样充满了不幸,但前者却可以在不幸之外让人感受到一抹温情,在灾难面前,人类的悲悯情怀环球同此凉热。
    四川大地震发生后,多个国家表示愿意支援中国抗震救灾,不少国际政要给中国领导人发来慰问电函,物质与精神的雪中送炭,在余悲之后,看上去正在使世界变得格外美好。美国总统布什发表声明说,“美国人民的关心和祈祷与中国人民同在”。白宫女发言人佩里诺则表示,美国与中国人民有着友好关系,“因此在这样的患难时刻我们可以走到一起、互相帮助”。
    “中国地震激发全球大团结”。如果仅仅从政要往来上评估法新社的这个判断,或许还欠缺一点什么。但与政府间协助相比,来自他国民间的善意和鼓励,却更让我们感受到了这种团结和温暖。
    在曰本网民聚集的论坛,中国大地震新闻后面的长长跟帖中不再只是火药味十足的挑衅,而是充满了友好的希望和祈祷。“老实说,我对中国意见多多。但是,面对自然灾害时,各国应该互相协助。这不是什么说反日、反中的时候,对于自然灾害,我们必须齐心协力共同应对。”“阪神大地震、新潟大地震的经验,曰本的救助技术,应该可以在这类灾害中发挥作用。不管政治局势怎样,中国又是我们的邻国,时间紧迫,不要再说什么他们反日什么的了,曰本政府应该尽早派遣救援队伍。”“对于地震大国曰本来说,这不是事不关己,高高挂起的事…… ”曰本网友类似的留言,很自然地传到中国网民耳中。此时此刻,相互攻击和谩骂变成了共同为地震中的生命祈祷,中日民间的善意至少在灾难面前达成了难得的统一。
    其实,不仅是曰本,俄罗斯、美国、加拿大、印度、英国,不同国家不同肤色的人们,都在这一刻祝福着中国,祝福地震灾区的人们幸福平安。“我对遇难者的家庭表示真诚的哀悼。一定要坚强,我相信中国政府一定会尽最大努力来减少影响。我为你们所有人祈祷。我相信中国人的恢复能力和忍耐力。”一名为MK的加拿大网友给中国人加油打气。
    关爱能让人间更加美好,强有力的救援和领导则可帮助我们战胜困难。所以,当冰雪阻断归路,我们没有放弃;当圣火遭遇屈辱,我们团结反击。如今,当地震撕裂大地,我们仍要以这样一种声音告诉世界:中国人将依然与坚强同在。
我有我方向!

TOP

老外评价地震:别处找不到像中国这样的13亿人
CNN一个记者采访陈家坝村的视频。里面有一位可敬书记,父母妻儿全部在地震中身亡仍然战斗在第一线。

“……本地的领导救援的书记告诉我超过3000人失踪,当他带着我看他的地区受到的破坏的时候,我问他有多少人死亡。他在眼泪中崩溃了。‘500人死了’,他说,其中包括他的父母、妻子、还有他的两个孩子……正当他极度悲痛的时候,他的对讲机里突然传出来消息需要他,然后他就又跑回去继续工作了”
【以下是CNN报道出来后外国网友的留言】
it's incredibly unreal to see that these people are not complaining, and are just focusing on the relief effort. With 1.3 billion people like this, able to grind out the toughest and most grim situations, no wonder they will be the next super power. Can you even find 1.3 billion people like this anywhere outside of that country?

难以置信甚至令人感觉有些虚幻地看到,这些人民没有抱怨,只是将自己的注意力集中于救济工作。13亿人同样如此,能机械地坚韧近乎冷酷地面对这种情况,所以无怪乎他们是一个超级大国.你能在世界别的地方找到这样的13亿人么?
===============================
No looting. No complaining. Just people helping people in times of devastation. That's unheard of around here.

没有抢劫,没有抱怨,只有在毁灭性灾难发生之时人与人的互助。这是在这里(美国)从没被听说过的。
===============================
Imagine how the people of California will be acting after the "BIG" one hits. As in New Orleans, they will all blame the government and expect the rest of us to pay the price. Of course, the people of New Orleans WERE warned, and ignored the warnings.....we will all continue to pay the price for many years to come.

设想下在加州的美国人在遭受这种巨大灾害的表现吧,如同在新奥尔良(飓风),他们全部会责怪政府并且期望其余地方的人们付钱救灾。当然了,新奥尔良在飓风前收到了警告,但是警告被当局忽视了……我们会在将来很多年付钱救灾。
===============================
After all the bad attention China has been getting recently, I am so proud to watch as they band together to help others. China should be an example to the Myanmar government. These people are showing that, when it comes down to it, material possessions and money are nothing compared to human life.

在最近所有关于中国恶意的注意之后,我骄傲的看到他们救灾的行动,他们愿意为其他人提供帮助。中国应该成为缅甸zf的榜样。这些人民显示出,当灾难发生的时候富有和金钱远远没有生命来的宝贵.
===============================
That is absolutely amazing that the man who lost his parents, wife, AND two children can function....i can understand how he can.....and he is helping the reporters..telling the story...God Bless that man..this is such a horendous tragedy...and my prayers are with the Chinese pepole through this.

那个失去父母双亲,妻子和两个孩子的男人(当地官员)令我感到震惊,他仍然在履行他的职责……我能理解他怎么能够……并且他还在帮助报道的记者……讲述他的故事……上帝保佑这个男人。这是一个horendous(不明白意思)惨剧……我的祈祷将伴随受灾的中国人民度过这个灾难。 ===============================
It shows drastic change in the way that Chinese government handles natural disasters. When the quake in Tangshen happened in 1976 which killed approx 250,000 people, the Chinese government blocked the news and refused for any aids from outside world. Today, the government immediately sends in soldiers and paramilitary police to rescue people and asks for international help. The prime minister Wen Jia-Bao and other local officials do not hide their high emotion toward the sufferings of the people. The Chinese government sejie still not be perfect under different circustances, but it should be given proper credit for trying their best to do the right things. The world should try their part to be more understanding of today's China that has traveled down a long and difficult path.

这则报道显示了中国zf在处理自然灾害方法上的剧大变化。1976年发生的唐山地震造成25w中国人死亡,当时的中国zf封锁了消息并拒绝了外界的所有帮助。今天,中国zf第一时间派出士兵和武警救援群众并请求国际援助。总理**和一些地方官员丝毫不掩饰对于人民所遭受巨大痛苦的情感。中国zf也许仍然不会在不同情况下表现完美,但是我们必须对他们尽自己所能做正确的事情这一事实给予赞扬。世界应该对中国现在大幅迈出的艰难的改变脚步给予理解.

我有我方向!

TOP

人民的总理,人民的子弟兵,人民教师,人民警察,人民的公仆,人民的勤务员,人民……
飞得起来,应该飞得起来,碧海蓝天,只等风的到来。

TOP

默默祈祷!中国加油!

TOP

发新话题